DISCUTII VOBLERE HOME MADE!!
Moderatori: johnnybravo, tudor, Adelin, Sorin, Moderatori
Re: DISCUTII VOBLERE HOME MADE!!
Nu lasi sa intre sau nu lasi sa iasa?
I count stuff all day at work, why would I do that when I am fishing?
Musca 13
Musca 13
Re: DISCUTII VOBLERE HOME MADE!!
nu lasTavi scrie:Nu lasi sa intre sau nu lasi sa iasa?
Da-i unui om un peste si el va manca o zi; invata-l sa
pescuiasca si el va
sta pe marginea lacului si va bea bere toata ziua.
pescuiasca si el va
sta pe marginea lacului si va bea bere toata ziua.
Re: DISCUTII VOBLERE HOME MADE!!
Ma lasi?
I count stuff all day at work, why would I do that when I am fishing?
Musca 13
Musca 13
- semlecangheorghe
- veteran
- Mesaje: 9544
- Membru din: 04 Mai 2009, 07:05
- Localitate: Arad
Re: DISCUTII VOBLERE HOME MADE!!
Tavi scrie:Mi-ai explicat ce crezi tu ca inseamna. Imi e teama ca le-ai cam amestecat.
ce inseamna skip in sin??????
Si mie imi este teama ca este una dintre faimoasele tale ...'neintelegeri'..
'Stiuc-o calari-te-as.'..un 'rodeo' de calitate cu o metrana la capatul liniei..
Skp in sin=scuip in sin...ciiiih.....bleah....birrrr...cam asta simt io pe sira spinarii,cind ai tu probleme cu ..'intelegerea'
P.S.-a fost o gluma...aviz alora care pricep mai greu..
Si-Gi Lures wobblers&more..
.
.
Re: DISCUTII VOBLERE HOME MADE!!
Sa va fie rushine nesimtzitzilor care nu pricepetzi si obligatzi omu' sa va puna aviz ! Skp in sin !
ps: a fost o gluma.
ps: a fost o gluma.
- semlecangheorghe
- veteran
- Mesaje: 9544
- Membru din: 04 Mai 2009, 07:05
- Localitate: Arad
Re: DISCUTII VOBLERE HOME MADE!!
Si-Gi Lures wobblers&more..
.
.
Re: DISCUTII VOBLERE HOME MADE!!
Deci mai Gigi, m-ai facut sa caut prin dictionare ca m-a zgariat pe ureche expresia si traducerea ta, nu o mai auzisem pana acum. Vad ca si altii s-au incurcat.
Si am aflat asa:
to hack (verb) inseamna a calari lejer, de placere. relaxant. N-are nicio treaba cu rodeo.
In sensul asta, de a calari, e un verb intranzitiv, nu poti sa zici hack you. E un nonsens. E ca si cum ai zice: te fug, stiuco.
A fugi e tot verb intranzitiv.
Daca zici hack you, asadar tranzitiv, fie inseamna a da (un cal) in chirie, deci : te inchiriez, stiuco!
, fie o ciopartesti.
hack e si substantiv si inseamna, printre altele, cal de inchiriat. Dar banuiesc ca nu ca substantiv l-ai folosit.
Apropo, stiuc-o ce inseamna?

Si am aflat asa:
to hack (verb) inseamna a calari lejer, de placere. relaxant. N-are nicio treaba cu rodeo.
In sensul asta, de a calari, e un verb intranzitiv, nu poti sa zici hack you. E un nonsens. E ca si cum ai zice: te fug, stiuco.

Daca zici hack you, asadar tranzitiv, fie inseamna a da (un cal) in chirie, deci : te inchiriez, stiuco!


hack e si substantiv si inseamna, printre altele, cal de inchiriat. Dar banuiesc ca nu ca substantiv l-ai folosit.
Apropo, stiuc-o ce inseamna?
I count stuff all day at work, why would I do that when I am fishing?
Musca 13
Musca 13
Re: DISCUTII VOBLERE HOME MADE!!
doamne clone din toate colturile forumului sariti pe el ... a comis un sacrilegiu in toata regula cuvantului !!! auzi tu bat misto de fly cu mulinela deaia !?!? ioai doamne ce urmeaza sa vedem ? tenkara cu mulineta ? match cu mulineta de fly ?!?!?! fereasca cel de sus . propun sa doneze de urgenta batul ala la mine ... mulineta la altcineva
ca nu se pupa nici cum .... si e pacat mare sa le foloseasca asa 
p.s. misto chestiile alea domnu g.


p.s. misto chestiile alea domnu g.

...
Re: DISCUTII VOBLERE HOME MADE!!
Wadda heck...and when you think everybody was wrong until now when they used the "f" word....
So no "fuck you" from now on please...it's not grammatically corect...
colaps ...eu vad doar un BC calarind lejer o lanseta de fly...
So no "fuck you" from now on please...it's not grammatically corect...

colaps ...eu vad doar un BC calarind lejer o lanseta de fly...
Re: DISCUTII VOBLERE HOME MADE!!
deci esti deacord cu el ? ioai . grav ... e virus in toata regula
e ca si cum ai spune ca pescuitul cu buldo e defapt fly fishing . groaznic !

...